
Do you like this style?
このスタイルはお好きですか?

Imagine all that stress in life. Then a relaxing therapy session.
人生におけるあらゆるストレスを想像してみてください。 そしてリラックスできるセラピーセッションを。

I invite you in – dressed like this.
私はあなたを招き入れます、この格好をして。

Feel relaxed – immediately?
くつろぎを感じるでしょ、すぐにね。。

After a hot drink and small chat – some posing for you.
温かいお飲み物と共に少しおしゃべりして、あなたのためにポーズを。

Sitting so near that you can easily touch my legs.
あなたは私の脚に簡単に触れることができるほど近くに座っています。

I wonder if you would like to glide your fingers over my pussy now?
今すぐ私のアソコに指を滑らせてみませんか?

Feeling warmth inside – while forgetting the world.
温かな中を感じて。。世間を忘れている間。

Does that sound nice?
いいな、と思いませんか?

Therapy like this is important – don’t you think?
こんな癒しが大切ではありませんか?

Have a nice day. Sawako
良い1日でありますように。佐和子
Email: sexyjapanesewife@gmail.com
ABOUT ME
自己紹介
こんにちは、佐和子と言います。
私は東北出身で、現在のところ東京に住んでいます。
近々埼玉県の秩父付近(池袋から1時間ほどの距離)に移住する予定ではあるんですが。
私は大学卒業後、お薬業界のお仕事に従事、また、アートワークやセラピーも。
日本の多くの成熟男性(65歳以上)が、感情的、身体的、また性的に孤独を感じている、という事に懸念を感じています。これは仕事に関連したり、結婚後のセックスレス、未婚、寡夫となってしまったことや、ただただ弱年齢層をターゲットとするエンターテイメントなどが関連しているのでしょう。
そのため、上記のような男性たちにいやしのお手伝いを、と考えています。お話に耳を傾け、再びイキイキと、そして内なる情熱が燃え上がるように。
私はアート、カルチャー、素敵なお散歩、読書、野鳥を見たり、他にも生きていく中で体験できる素敵な事たちが大好きです。
sexyjapanesewife@gmail.com宛にご連絡ください。

Hi, I am Sawako.
I was born in north Japan but I currently reside in Tokyo. However, I will move to the Chichibu mountain region of Saitama soon – only one hour away from Ikebukuro, Tokyo.
I have worked in the pharmacy sector since leaving university and I also do art and therapy work.
I am concerned that many mature males in Japan (over 65 to 90 and older) feel isolated emotionally, physically, and sensually. This concerns work related issues, sexless marriages, single, widowed, and a society that is aimed at the younger generation when it comes to entertainment and so on.
Accordingly, I provide therapy for the above males – make them feel listened to, make them feel alive again, and rekindle inner passion.
I like art, culture, nice walks, reading, watching birds, and other nice areas of life.




